facebook twitter

Personajes relacionados con la Historia del Libro




Biografías de personajes. Hasta el siglo XV

Biografías de personajes. Siglo XVI

Biografías de personajes. Siglos XVII y XVIII

Biografías de personajes. Siglo XIX



Arnao Guillen de Brocar, Juan de Brocar y Miguel de Erguia



Arnao Guillén de Brocar

Arnao Guillén de Brocar es de origen francés y pudo haber nacido alrededor del año 1460 en la comarca de Orthez, presumiblemente Borcq o Lo Brocar, ciudad que fue antigua capital de B'earn. Pudo haber trabajado en Toulouse con Henri Mayer y haber conocido allí a Juan Párix antes de trasladarse a España. Se instaló enPamplona, quizás llamado por los reyes de Navarra Catalina de Foix y Juan de Albret "in regali civitate Pampilonensi". Así lo indica el colofón del Manuale secundum consuetudinem Ecclesie Pampilonensis (1490).

Portada de Grammatica Antonii Nebrissensis. Es la primera gramática del idioma español, escrita por Antonio de Nebrija y publicada en 1492.

En Navarra permanecería aproximadamente unos 11 años (hasta 1501), imprimiendo fundamentalmente libros litúrgicos y diversas bulas. Otras obras fueron el Epílogo en medicina y cirugía de Johannes de Ketham (1495), elTratado de la peste (De Epidemia et Peste) de Vasco de Taranta y el Título virginal de Nuestra Señora de Pedro de Fuentidueñas (ambos de 1499), la Crónica Troyana de Guido de Colonna (1500).

Las bulas impresas en Navarra fueron la Bula de indulgencias en favor de la Catedral de Pamplona fechada entre 1492 y 1501, la Bula a favor del Monasterio de Santo Espíritu del Monte impresa en 1495 y la Bula de indulgencias a favor de la Catedral de Burgo de Osma impresa en 1498

Por motivos desconocidos, hacia el año 1501 se trasladó a Logroño. Su primera obra son las Elegantiae de Agostino Dati (1502) y le seguirían otras como el Sacramental de Clemente Sánchez de Vercial (1504), el Enchiridion ecclesie Pallantiae de 1508, la Historia de los tres reyes magos o las Introductiones latinae de Nebrija, que presentó al Cardenal Cisneros. a Bula de indulgencias y carta de hermandad, para vivos y difuntos, que otorgaba el Monasterio de San Agustín de Burgos a los cofrades de su Santo Crucifijo impresa en Logroño en 1506 y la Bula en favor de las iglesias y el hospital de Bermeo impresa en Logroño en 1507

En 1511 se mudó a Alcalá de Henares, supuestamente a la calle del Tinte, requerido por Cisneros, aunque no cerró su taller de Logroño hasta 1514. La primera obra salida de su imprenta en Alcalá sería el Tratado...al illustre señor el Conde don Álvaro de Stuñiga sobre la forma que avía de tener en el oyr de la missa, de Alfonso Tostado.

En Alcalá imprimió hasta su muerte, acaecida en 1523, textos para la Universidad de Alcalá y la famosa Biblia Políglota Complutense, distribuida en 1522 tras el permiso religioso, pero impresa entre los años 1514 a 1517. La última obra que imprimió es Questiones logicae de Antonio Coronel en 1523. A la vez que trabajaba en Alcalá montó la imprenta de las bulas del monasterio de Nuestra Señora del Prado de Valladolid, donde trabajó desde 1514 a 1519, y la del monasterio de san Pedro Mártir de Toledo o de las Bulas, que atendió de 1518 a 521. Ambas imprentas se dedicaron a imprimir la Bula de la santa Cruzada. Eran concesiones reales, y para ellas realizó los juegos originales de punzones ymatrices de letra. Con ese diseño de letra -gótica- se realizaron millones de ejemplares de bulas de cruzada hasta la década de 1960, de los que apenas se conservan un puñado.

Fue uno de los impresores más importantes del Renacimiento, distinguido por el rey Carlos V con el título de Tipógrafo Real, distinción que más adelante obtendrá su hijo Juan. Con los mismos tipos griegos estampó un Hero y Leandro (1514) preparado por Demetrio Ducas. Se ha escrito sin ninguna base que sus tipos griegos fueron llevados a Amberes para realizar con ellos la Biblia Políglota de Montano o de Amberes por el impresor Cristóbal Plantino 


La Biblia Políglota Complutense

La Biblia Políglota Complutense o Biblia Sacra Polyglota, nunc primum impressa fue una obra realizada en la Universidad de Alcalá gracias al mecenazgo del cardenalCisneros. Aunque sus trabajos se iniciaron en1502 aunque se imprimió entre 1514 y 1517

En ella participaron, entre otros, los conversos Alfonso de Alcalá, Pablo Coronel y Alfonso de Zamora, que se encargarían de la parte hebrea y aramea. La parte griega la trabajaron el cretense Demetrio Ducas y Hernán Núñez, el pinciano. Antonio de Nebrija intervino especialmente en la corrección de la Vulgata, texto latino de San Jerónimo.

Biblia Complutense

Como ya hemos dicho fue impresa por Arnao Guillén de Brocar, que fue traído expresamente para esta obra por el cardenal desde Logroño el año 1510, quizás aconsejado por Antonio de Nebrija. Como no existían por esa época caracteres griegos ni hebreos ni caldeos hubieron de ser éstos fundidos ex profeso y por primera vez. Arnao se instaló en el Convento de las Clarisas de Alcalá de Henares. Esta maravillosa obra consta de seis tomos en folio.

Los tomos I al IV corresponden al Antiguo Testamento y comprenden: texto hebreo, el Tárgum de Onkelos en versión de los Setenta (ambos con traducción latina interlineal) y la Vulgata. El tomo V contiene el Nuevo Testamento griego, en versión latina literal y la Vulgata. El tomo VI, es un apéndice con vocabulario hebreo y arameo y una gramática hebrea. El texto de la Vulgata está en gótica. El griego del Antiguo Testamento está en cursiva, y el del Nuevo en minúscula. El diseño tipográfico es de una gran complejidad ya que aparecen en una misma página distintos alfabetos a distintos cuerpos.

Destaca entre todos la distribución del primer tomo; las páginas en su tres cuartas partes superiores se divide en tres columnas que contienen; la izquierda el texto griego con la interpretación latina interlineal, la central la Vulgata, y la de la derecha la versión en hebreo. La parte inferior se divide en dos columnas; la izquierda para la traducción caldea y la derecha para la latina. Cada columna lleva sus epígrafes y, en el margen derecho, apostillas.

Era la primera edición de la Biblia en la que aparecían juntos el texto latino de la Vulgata, la versión griega de los Setenta con la traducción latina interlineal, el texto hebreo del Antiguo Testamento y la paráfrasis caldea. Junto a todo ello un Vocabularium Hebraicum atque Chaldaicum y las Introductiones artis Grammatice Hebraice.

La edición se terminó en 1517 pero no se difundió hasta 1520 tras la autorización del papa León X, debido a litigios por la herencia del Cardenal Cisneros. Se imprimieron seiscientos ejemplares que se vendían a seis ducados y medio. La empresa no tuvo que tener demasiadas vistas comerciales pues los gastos ascendieron a la increible cifra – para le época- de 50.000 ducados. Para mayor desgracia, muchos ejemplares se perdieron en un naufragio. La reedición llegaría con Felipe II, impresa por Plantino y dirigida por Benito Arias Montano. La obra se conoce como la Biblia de Amberes.

Del testamento de Brocar sabemos que el impresor dejó a su hija 2.000 ducados de dote, le deja heredera de varias casas que poseía en Logroño y de tres prensas con sus correspondientes cajas; prensas que gracias a su matrimonio con su hija pasaron a Miguel de Erguía y pasaron a sus cuñados Juan y Pedro de Brocar en 100 ducados, renunciando además a ellos el privilegio de impresión de las Bulas de la Cruzada y de “Las Artes de Gramática” de Antonio de Nebrija.

En cuanto a su muerte, el último colofón con su nombre viene del 17 de noviembre de 1523 en las Questiones logice de Antonio Coronel. Además, hay un colofón publicado por Miguel de Erguía en la Erudita in Daviticos psalmos expositio de Michele Angriani acabado el 23 de enero de 1524 en el que se indica que la impresión comenzó por su suegro ya difunto. Además Miguel de Erguía solicita los privilegios de impresión de la Bula de Cruzada el 24 de diciembre de 1523 donde ya informa de la muerte de su suegro.

Con estas informaciones, Arnao Guillén de Brocar moriría a finales de noviembre o principios de diciembre de 1523.


Miguel de Erguía

Sería el yerno y sucesor de Arnao que se haría con la dirección de su imprenta en 1523. Así lo dice en su primera obra, Erudita in daviticos psalmos expositio de Michele Angriani:

cui imprimendo no mediocriter insudavit Arnaldus Guillelm. Socer meus vir in hoc typice artis negocio dum vixit sollertissimus iuxta ac comunis studiosor vtilitatis anidissimus

Eguía conoció a Brocar hacia 1512, cuando se exilió en Logroño, y todo indica que desde aquella fecha fue su financiero y, al casarse con su hija, su socio y heredero. De familia adinerada, con gran educación y fortuna personal, financió los trabajos de su suegro que posteriormente heredaría. Además, y gracias al apoyo que brindó al rey Frenando de Aragón en la conquista de Navarra, desde 1513 recibía una pensión anua de 5.000 maravedíes, por lo que podía hacerse cargo de la financiación muy cómodamente. Como comercial, supo vender sus trabajos de forma notable, llegando a firmar en 1525 un acuerdo de colaboración con la imprenta Cromberger de Sevilla.

De sus prensas saldrían obras cumbres del humanismo como la Obra de Agricultura de Gabriel alonso de Herrera en 1524, el Enchiridion militis christiani de Erasmo de 1525, las Introductiones in latinam grammaticem de Nebrija o la Instruction de la muger cristiana de Luis Vives en 1529. Ejerció gran influencia en la entrada del “erasmismo” en la península, lo que le causaría graves problemas con la inquisición a partir de 1534.

Es considerado como uno de los mejores impresores de su época y sus obras, que conservan el estilo de su suegro, son selectas y embellecidas por la letra de Tortis (nombre de un impresor veneciano del XV). Las lujosas portadas renacentistas, las iniciales de adorno de carácter artístico, la utilización de tintas roja y negra, la pureza de los tipos, y la buena calidad del papel hacen de sus impresos ejemplos de la renovación de la imprenta hispana. Utiliza tipografías góticas y redondas, y aun sin ser el primero en usar la letra cursiva o itálica, máxima expresión de la latinidad clasicista durante esa centuria, será quien más la emplee de forma sistemática. Renueva el concepto de ilustración de los libros, especialmente en las portadas, utilizando orlas arquitectónicas de estilo renacentista, todo lo cual coloca sus obras a la altura de lo mejor de Europa.

Eguía fue el mayor divulgador de Erasmo, cuyas obras editó, entre ellas la primera traducción al español (Enchiridion, 1529). Estos hechos lo montaron en una gran ola de popularidad, la cual no obcecó su mente: compaginó el ser uno de los mayores difusores de las obras de Erasmo, con la edición, cuando los vientos empezaron a cambiar, de la obra Pedro Ciruelo, principal antierasmista. Cuando llegó la represión al movimiento erasmista, todos los del "Movimiento de Alcalá" fueron acusados, y la lista de herejes o sospechosos incluyó más de 60 nombres. A finales de julio de 1530 es encarcelada Francisca Hernández, una "iluminada", la cual se gana la clemencia de los jueces a base de delaciones y acusaciones falsas. Cuando es encarcelado Bernardino Tovar, sobre el que se centraba el movimiento erasmista, todos se dispersan. La mayoría va al extranjero, pero Eguía, que nunca dejó de estar avecindado en Estella, viene a la ciudad navarra, en donde es citado para comparecer en Valladolid. Allí lo interroga la Inquisición, y en el otoño de 1531 ingresa en la cárcel, donde permanece dos años hasta que es puesto en libertad sin cargos. Al salir del encierro se desquita de Erasmo imprimiendo (sus imprentas se mantuvieron activas mientras estuvo preso) el único libro dedicado a atacarlo que se conoce en España (Alcalá, 1 de enero de 1536). A partir de entonces olvida las enseñanzas de Erasmo, y al sentir cercana su muerte redacta un testamento en el que muestra ideas opuestas a las del famoso filósofo. En 1530 ya estaba viudo, y al llegar a Estella firmó contrato de matrimonio con Lucía de Rosas, pamplonesa de familia influyente. Al salir de la cárcel levanta en la ciudad de Estella todo un emporio: presta dinero, comercia con lana, especias, paño y otros artículos, compra y vende casas y tierras, arrienda molinos y carnicerías, posee rebaños, levanta industrias, comercia con Flandes... y se dedica a la política: en 1535 y 1541 es Alcalde de la ciudad; en 1537 y 1539 Regidor; y en 1544 Jurado por la Parroquia de San Miguel, en cuya Rua mayor construye un hermoso palacio renacentista. Cerrado el taller de su ex cuñado en Logroño (1543), en 1545 expone al Consejo Real de Navarra la necesidad de establecer una imprenta en el reino, y solicita la exención total de impuestos. Obtenida la exención, en 1546, sin renunciar a sus derechos sobre las imprentas de Toledo y Alcalá, abre imprenta en Estella, para lo cual contrata a Adrián de Anvers (Amberes) como primer oficial. Miguel de Eguía muere al año siguiente, y Anvers, con 36 años, continúa la actividad arrendando la imprenta.


En cierta forma, la obra de Miguel de Erguía constituye la culminación del trabajo realizado por Arnao Guillén de Brocar.


Juan de Brocar

Hijo de Arnao, comienza su actividad en 1538 cuando muere Martin de Erguia (yerno y sucesor de Arnao). De él sabemos que fue estudiante de humanidades y que continuó la tradición de su familia, sobre todo de su tío Miguel de Erguía, de quien utilizó gran parte del materior heredado, imprimiendo numerosas obras en latín y romance, fundamentalmente textos legales, religiosos y algunos pliegos sueltos, tratándose de una imprenta fundamentalmente universitaria, ofreciendo textos de los principales maestros del momento como Juan Clemente o Fernando Mena.

Muere en 1560.

Enlaces interesantes sobre Arnao Guillen de Brocar, Juan de Brocar y Miguel de Erguia
PáginaContenidoRelevancia
WikipediaBiografía (Arnao de Brocar)* * *
WikipediaBiografía (Miguel de Erguía)* * *

Bibliografía:

Wikipedia

Julián Martín Abad. La imprenta en Alcalá de Henares: 1502-1600. CSIC, 1991.

José María Torres Pérez. A gloria et alabança:bula impresa por Guillén de Brocar en 1498. PATRIMONIO BIBLIOGRÁFICO DE LA UNIVERSIDAD DE NAVARRA.

Cristina Gállego Rubio, Juan Antonio Méndez Aparicio. Historia de la biblioteca de la Universidad Complutense de MadridEditorial Complutense, 2007

Pere Bohigas. Mirall d&una llarga vida. Institut d'Estudis Catalans, 2001


Todo el contenido tiene licencia Creative Commons 3.0. Imágenes: Wikimedia.

Estos son malos tiempos. Los hijos han dejado de obedecer a sus padres y todo el mundo escribe libros. Cicerón (106 AC-43 AC) Escritor y orador romano.

bullet hover email hover menu arrow